Buse de tuyau d'incendie, activation par rotation, type de base rigide, matériau du corps en laiton, type de prise standard, taille d'entrée 1 1/2 po, débit maximal 85 gpm, pression maximale 100 psi, option de buse pression constante (automatique), type de produit buse à brouillard, motif de pulvérisation jet solide, type de filetage NPSH, diamètre de l'eau 1 1/2 po, couleur du pare-chocs noir, finition laiton, à utiliser avec la protection incendie intérieure ou le lavage, normes ULC. Convient pour le lavage général et les applications incendie. Numéro de pièce Grainger : 6ANW3. Voir plus d'articles intéressants !
Ces articles sont destinés à être utilisés en Amérique du Nord. Des adaptateurs d'alimentation et d'autres modifications peuvent être nécessaires pour un fonctionnement approprié dans d'autres pays. CONDITIONS GÉNÉRALES ET CONDITIONS DE GRAINGER. Veuillez lire ces conditions générales attentivement. Elles contiennent des informations importantes concernant les droits légaux des clients, les garanties, les obligations et les recours disponibles pour résoudre les litiges.
Elles prévoient également que si Grainger n'est pas en mesure de résoudre un problème à la satisfaction du client, le client utilisera exclusivement l'arbitrage pour décider du litige et amènera sa réclamation uniquement sur une base individuelle et non dans le cadre d'une action collective ou d'une procédure représentative. Grainger se réserve le droit de réviser ces conditions générales à tout moment.
Conformité et adéquation des produits. Les juridictions ont des lois, des codes et des règlements variés régissant la construction, l'installation et/ou l'utilisation de produits pour un but particulier. Certains produits peuvent ne pas être disponibles à la vente dans toutes les zones. Grainger ne garantit pas la conformité ou l'adéquation des produits qu'il vend avec des lois, des codes ou des règlements, ni n'accepte de responsabilité pour la construction, l'installation et/ou l'utilisation d'un produit. Il appartient au client de passer en revue l'application du produit et toutes les lois, codes et règlements applicables pour chaque juridiction pertinente pour s'assurer que la construction, l'installation et/ou l'utilisation impliquant les produits sont conformes.
L'acceptation de toute commande par Grainger est soumise à l'assentiment du client à tous les termes et conditions énoncés ici. L'assentiment du client à ces termes et conditions sera présumé à partir de la réception par le client de l'accusé de réception de Grainger, ou de l'acceptation par le client de tout ou partie des produits commandés. Aucune addition ou modification des termes et conditions de Grainger par le client ne liera Grainger, à moins qu'il n'en soit convenu par écrit avec un représentant autorisé de Grainger. Grainger se réserve le droit d'accepter ou de rejeter toute commande.Les termes et conditions dans : (i) les formulaires de Grainger ; (ii) les accusés de réception ; (iii) les devis ; (iv) les factures ; (v) les sites Web ; (vi) les catalogues ; et (vii) l'octroi de crédit sont incorporés par référence ici et constituent l'accord complet et exclusif entre le client et Grainger. Les clients professionnels s'engagent par la présente à indemniser et à dégager Grainger de toute responsabilité en cas de violation de cette représentation. TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES RELATIFS À L'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER. EN PLUS DES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DANS LA SECTION I, LES VENTES D'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER SERONT RÉGIES PAR LES TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES SUIVANTS RELATIFS À L'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER.
EN CAS DE CONFLIT ENTRE LES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER DANS LA SECTION I ET LES TERMES D'EXPORTATION SUPPLÉMENTAIRES DANS LA SECTION III, LES TERMES SUPPLÉMENTAIRES DANS LA SECTION III PRÉVAUDRONT POUR LES VENTES D'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER. Le client reconnaît qu'aucune commande ne sera considérée comme acceptée sauf si elle est vérifiée et acceptée par Grainger, ou l'un de ses affiliés et divisions aux États-Unis, dans une installation continentale américaine ou sur l'un de ses sites Web. Le client consent également à ce que la soumission de sa commande soumette le client à la juridiction des tribunaux fédéraux des États-Unis et de l'État où l'acceptation a eu lieu aux États-Unis. Grainger est tenu de facturer des contrôles d'exportation et des règlements connexes. Le client déclare et garantit qu'il n'est pas désigné sur, ou associé à, une partie désignée sur l'une des listes de parties restreintes du gouvernement américain, y compris, sans limitation, la liste des personnes interdites du Bureau de l'industrie et de la sécurité du ministère du Commerce américain ; la liste des entités ou la liste des non vérifiés ; la liste des nationaux désignés spécialement et des personnes bloquées du Bureau de contrôle des actifs étrangers du ministère du Trésor américain ; ou la direction du contrôle des échanges de défense du département d'État américain. Le client doit se conformer à toutes les sanctions économiques et lois et règlements de contrôle des exportations applicables, y compris, sans limitation, les règlements administrés par l'OFAC, les règlements sur l'administration des exportations administrés par le BIS, et les règlements sur le trafic international d'armes administrés par le DDTC. Il est spécifiquement convenu que le client sera la partie principale étrangère d'intérêt. Dans le cas où une licence est requise pour l'exportation des États-Unis, le client sera l'agent de la FPPI, l'exportateur de dossier aux fins de répondre aux exigences de l'EAR. Pays d'importation et anti-diversion. Le client déclare qu'il achète des produits des États-Unis et les importe dans le pays pour l'usage du destinataire final spécifié dans la documentation du client et de Grainger.Le client convient que les produits ne seront pas revendus, transférés ou autrement cédés, à un autre pays ou à toute personne autre que le destinataire final ou l'utilisateur final autorisé, que ce soit dans leur forme originale ou après avoir été incorporés dans d'autres articles, sans avoir d'abord obtenu l'approbation du gouvernement américain ou comme autrement autorisé par les États-Unis. Toute marchandise, technologie et logiciel sera exportée des États-Unis conformément aux règlements d'administration des exportations des États-Unis et à d'autres lois ou règlements applicables.
La diversion contraire à la loi américaine. Le client accepte en outre d'informer Grainger au moment de la commande de tout accord de libre-échange nord-américain ou d'autres documents spéciaux, emballage ou marquage ou étiquetage de produit, mais Grainger ne sera pas responsable de fournir de tels documents, emballages, marquages ou étiquetages autres que ceux qui sont nécessaires en vertu des lois et règlements d'exportation des États-Unis pour l'exportation, à moins que Grainger n'accepte expressément de le faire. Permis, licences d'exportation et d'importation. Le client sera responsable de l'obtention de toutes les licences ou autres autorisations officielles qui peuvent être requises par le pays d'importation.
Lorsque le client est désigné comme la partie principale d'intérêt des États-Unis, le client sera responsable de l'obtention de licences en vertu des EAR, des règlements sur le trafic international d'armes, de la loi sur le contrôle des substances toxiques ou d'autres lois ou règlements applicables. Si le client est le FPPI, alors les termes contenus dans le sous-article 6 de cette section III s'appliqueront. Les droits et obligations des parties en vertu de ces termes et conditions ne seront pas régis par les dispositions de la Convention des Nations Unies de 1980 sur les contrats de vente internationale de marchandises ou par la Convention des Nations Unies sur le délai de prescription dans la vente internationale de marchandises. Au contraire, ces termes et conditions seront régis par les lois de l'État de l'Illinois, États-Unis, y compris ses dispositions du Code commercial uniforme, mais à l'exclusion de ses règles de conflit de lois.