Buse De Tuyau D'incendie

Embout de tuyau d'incendie GRAINGER APPROVED 6AKC6, 3/4 po, noir PK 6


Embout de tuyau d'incendie GRAINGER APPROVED 6AKC6, 3/4 po, noir PK 6

Embout de tuyau d'incendie GRAINGER APPROVED 6AKC6, 3/4 po, noir PK 6  Embout de tuyau d'incendie GRAINGER APPROVED 6AKC6, 3/4 po, noir PK 6

Buse d'incendie, 3/4 po. Buse d'incendie, Taille d'entrée 3/4 po, Couleur du pare-chocs Noir, Type de poignée Standard, Activée par torsion, Type de filetage GHT, Matériau du corps en plastique, Débit 35 gpm, À utiliser avec de l'eau, Pression maximale 100 psi, Motif de pulvérisation Jet solide, Finition Moulée Paquet de 6. Voir plus d'articles géniaux.
FILTRE DE CARÉNAGE DE VENTILATEUR 2TE93, Poly, Pour 40 à 42 po.
FROST KING R734H Ruban en mousse caoutchouc éponge, 3/4 po.


FILTRE À AIR PLISSÉ AIR HANDLER 495J31, 16x25x4, MERV 8 PK 6.
FILTRE À AIR DE CARTOUCHE AIR HANDLER 5W926, 12x24x12, MERV 11 PK 2.
Ces articles sont destinés à être utilisés en Amérique du Nord.

Des adaptateurs d'alimentation et d'autres modifications peuvent être nécessaires pour un fonctionnement correct dans d'autres pays. TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER. Veuillez lire attentivement ces termes et conditions.

Ils contiennent des informations importantes concernant les droits, garanties, obligations et recours disponibles en cas de litige avec le client. Ils prévoient également que si Grainger est incapable de résoudre un problème à la satisfaction du client, ce dernier utilisera exclusivement l'arbitrage pour régler le litige et présentera sa réclamation uniquement sur une base individuelle et non dans le cadre d'une action collective ou représentative. Grainger se réserve le droit de réviser ces termes et conditions à tout moment. Conformité et adéquation des produits. Les juridictions ont des lois, codes et réglementations variables régissant la construction, l'installation et/ou l'utilisation de produits à des fins particulières.

Certains produits peuvent ne pas être disponibles à la vente dans toutes les régions. Grainger ne garantit pas la conformité ou l'adéquation des produits qu'elle vend avec les lois, codes ou réglementations, et Grainger n'accepte aucune responsabilité pour la construction, l'installation et/ou l'utilisation d'un produit. Il incombe au client d'examiner l'application du produit et toutes les lois, codes et réglementations applicables pour chaque juridiction pertinente afin de s'assurer que la construction, l'installation et/ou l'utilisation des produits sont conformes. L'acceptation de toute commande par Grainger est soumise à l'assentiment du client à l'ensemble des termes et conditions énoncés ici. L'assentiment du client à ces termes et conditions sera présumé à la réception par le client de l'accusé de réception de Grainger, ou de l'acceptation par le client de la totalité ou d'une partie des produits commandés. Aucune adjonction ou modification des termes et conditions de Grainger par le client ne liera Grainger, sauf accord écrit d'un représentant autorisé de Grainger.

Grainger se réserve le droit d'accepter ou de rejeter toute commande. Les termes et conditions dans : (i) les formulaires de Grainger; (ii) les accusés de réception; (iii) les devis; (iv) les factures; (v) les sites web; (vi) les catalogues; et (vii) l'extension de crédit sont incorporés par référence, et constituent l'accord intégral et exclusif entre le client et Grainger. Les clients professionnels acceptent par la présente d'indemniser et de dégager Grainger de toute violation de cette représentation. TERMES ET CONDITIONS ADDITIONNELS LIÉS À L'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER.

EN PLUS DES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE LA SECTION I, LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER SERONT RÉGIES PAR LES TERMES ET CONDITIONS ADDITIONNELS SUIVANTS LIÉS À L'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER? EN CAS DE CONFLIT ENTRE LES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER DANS LA SECTION I ET LES TERMES ADDITIONNELS D'EXPORTATION DANS LA SECTION III, LES TERMES ADDITIONNELS DE LA SECTION III L'EMPORTERONT POUR LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER. Le client reconnaît qu'aucune commande ne sera réputée acceptée tant qu'elle n'aura pas été vérifiée et acceptée par Grainger, ou l'une de ses filiales et divisions, dans un établissement continental des États-Unis ou sur l'un de ses sites web.

Le client consente en outre que la soumission de sa commande soumet le client à la juridiction des tribunaux fédéraux des États-Unis et de l'État où l'acceptation a eu lieu aux États-Unis. Il incombe à Grainger de facturer des contrôles à l'exportation et des réglementations connexes.

Le client déclare et garantit qu'il n'est pas désigné sur, ou associé à, une partie désignée sur l'une des listes de parties restreintes du gouvernement américain, notamment, sans s'y limiter, la liste des personnes interdites du Département du Commerce américain Bureau of Industry and Security? Liste des personnes interdites; Liste des entités ou non vérifiée; le Bureau du contrôle des avoirs étrangers du Département du Trésor américain? Liste des personnes spécialement désignées et des personnes bloquées; ou la Direction du contrôle des échanges de défense du Département d'État des États-Unis? Le client se conformera à toutes les lois et réglementations américaines applicables en matière de sanctions économiques et de contrôle des exportations, y compris, sans s'y limiter, les réglementations administrées par l'OFAC, les réglementations sur l'administration des exportations?

Administrées par le BIS, et les réglementations sur le trafic international d'armes administrées par le DDTC. Il est expressément convenu que le client sera la partie étrangère principale d'intérêt?

Dans le cas où une licence est requise pour l'exportation depuis les États-Unis. Agent du FPPI l'exportateur de référence aux fins du respect des exigences de l'EAR. Pays d'importation et anti-détournement. Le client déclare qu'il achète des produits aux États-Unis et les importe dans le pays pour l'utilisation du destinataire final spécifié dans la documentation du client et de Grainger.

Le client convient que les produits ne seront pas revendus, transférés ou autrement disposés, à tout autre pays ou à toute autre personne que le destinataire final ou les utilisateurs finaux autorisés, soit dans leur forme originale, soit après avoir été incorporés dans d'autres articles, sans avoir obtenu au préalable l'approbation du gouvernement américain ou sauf autorisation expresse du gouvernement américain. Grainger ne sera pas responsable de la fourniture de tels documents, emballages, marquages ou étiquetages autres que les documents nécessaires en vertu des lois et réglementations américaines sur l'exportation, à moins que Grainger n'accepte expressément de le faire. Permis, exportations et licences d'importation. Le client sera responsable de l'obtention de toute licence ou autre autorisation officielle qui peut être requise par le pays d'importation.

Lorsque le client est désigné comme la partie principale d'intérêt des États-Unis, le client sera responsable de l'obtention de licences en vertu de l'EAR, des réglementations sur le trafic international d'armes, de la loi sur les substances toxiques ou d'autres lois ou réglementations applicables. Si le client est le FPPI, alors les termes contenus dans le paragraphe 6 de cette section III s'appliqueront. Les droits et obligations des parties en vertu de ces termes et conditions ne seront pas régis par les dispositions de la Convention des Nations Unies de 1980 sur les contrats de vente internationale de marchandises ou de la Convention des Nations Unies sur la période de limitation dans la vente internationale de marchandises. Ces termes et conditions seront plutôt régis par les lois de l'État de l'Illinois, États-Unis, y compris ses dispositions du Code commercial uniforme, à l'exclusion de ses règles de conflit de lois.


Embout de tuyau d'incendie GRAINGER APPROVED 6AKC6, 3/4 po, noir PK 6  Embout de tuyau d'incendie GRAINGER APPROVED 6AKC6, 3/4 po, noir PK 6