Buse De Tuyau D'incendie

Buse d'incendie MOON AMERICAN 520-2011, Twist, laiton 6ANV4


Buse d'incendie MOON AMERICAN 520-2011, Twist, laiton 6ANV4

Buse d'incendie MOON AMERICAN 520-2011, Twist, laiton 6ANV4   Buse d'incendie MOON AMERICAN 520-2011, Twist, laiton 6ANV4

Buse d'incendie, torsion, laiton 6ANV4. Buse d'incendie, activée par torsion, type de base rigide, matériau du corps en laiton, type de poignée standard, taille d'entrée 2 pouces, débit maximal 108 gpm, pression maximale 100 psi, option de buse pression constante (automatique), type de produit buse à brouillard industriel, motif de pulvérisation jet plein, type de filetage NPSH, diamètre du passage d'eau 2 pouces, couleur du pare-chocs noir, finition laiton, pour utilisation avec de l'eau. Recommandé pour les demandes de service à grand volume, cette buse de brouillard industriel MOON AMERICAN robuste offre un jet droit, tandis que la buse à torsion pour activer peut délivrer un jet de brouillard dans des motifs de 30 degrés, 60 degrés et 90 degrés. Le débit d'eau peut être rapidement changé de droit à brouillard à arrêt avec juste un coup de poignet. Le grand pare-chocs en caoutchouc aide à protéger le périmètre extérieur de la pointe de la buse et vous offre également une surface de préhension ferme.

Voir plus d'articles formidables. HAMILTON R-HS-6DB Roulette standard, rigide, 1200 lb. APPROVED VENDOR 6AY88 HxHdCpScrw, acier, 60mm, M20-2.50,10PK 6AY88. BUSSMANN UCB-25 Disjoncteur automobile, UCB, 25A, 12VDC 6AYJ7. Ces articles sont destinés à être utilisés en Amérique du Nord.

Des adaptateurs secteur et d'autres modifications peuvent être nécessaires pour un fonctionnement correct dans d'autres pays. TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER. Veuillez lire attentivement ces termes et conditions. Ils contiennent des informations importantes concernant les droits, les garanties, les obligations du client et les recours disponibles en cas de litige. Ils prévoient également que si Grainger ne parvient pas à résoudre un problème à la satisfaction du client, le client utilisera exclusivement l'arbitrage pour décider du litige et le client portera sa réclamation uniquement sur une base individuelle et non dans le cadre d'une action collective ou représentative.

Grainger se réserve le droit de réviser ces termes et conditions à tout moment. Conformité et adéquation des produits. Les juridictions ont des lois, des codes et des réglementations variables régissant la construction, l'installation et/ou l'utilisation de produits à des fins particulières.

Certains produits peuvent ne pas être disponibles à la vente dans toutes les régions. Grainger ne garantit pas la conformité ou l'adéquation des produits qu'il vend avec les lois, les codes ou les réglementations, et Grainger n'accepte pas la responsabilité de la construction, de l'installation et/ou de l'utilisation d'un produit.

Il incombe au client de vérifier l'application du produit et toutes les lois, codes et réglementations applicables pour chaque juridiction pertinente afin de s'assurer que la construction, l'installation et/ou l'utilisation impliquant les produits sont conformes. L'acceptation de toute commande par le client est soumise à l'approbation de toutes les conditions énoncées ici. L'approbation du client de ces termes et conditions sera présumée à partir de la réception par le client de l'accusé de réception de Grainger, ou de l'acceptation par le client de tout ou partie des produits commandés. Aucun ajout ou modification des termes et conditions de Grainger par le client ne liera Grainger, sauf accord écrit d'un représentant autorisé de Grainger.

Grainger se réserve le droit d'accepter ou de rejeter toute commande. Les termes et conditions dans: (i) les formulaires de Grainger; (ii) les accusés de réception; (iii) les devis; (iv) les factures; (v) les sites Web; (vi) les catalogues; et (vii) l'extension de crédit sont incorporés ici par référence, et constituent l'accord intégral et exclusif entre le client et Grainger. Les clients professionnels acceptent par la présente d'indemniser et de dégager Grainger de toute violation de cette représentation. TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES LIÉS À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER. EN PLUS DES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE LA SECTION I, LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER SERONT RÉGIS PAR LES TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES SUIVANTS LIÉS À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER?

EN CAS DE CONFLIT ENTRE LES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER DANS LA SECTION I ET LES TERMES SUPPLÉMENTAIRES D'EXPORTATION DANS LA SECTION III, LES TERMES SUPPLÉMENTAIRES DE LA SECTION III PRÉVAUDRONT POUR LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER. Le client reconnaît qu'aucune commande ne sera réputée acceptée tant qu'elle n'aura pas été vérifiée et acceptée par Grainger, ou l'une de ses filiales et divisions, dans un site continental des États-Unis ou sur l'un de ses sites Web. Le client consent en outre que la soumission de sa commande soumettra le client à la juridiction des tribunaux fédéraux des États-Unis et de l'État où l'acceptation a eu lieu aux États-Unis. Grainger est tenu de facturer la taxe de vente aux États-Unis. Commandes de produits et réglementations connexes.

Le client déclare et garantit qu'il n'est pas désigné sur, ou associé à, une partie désignée sur l'une des listes de parties restreintes du gouvernement américain, y compris, sans limitation, la liste des personnes refusées du Bureau de l'Industrie et de la Sécurité du Département du Commerce des États-Unis; la liste des entités ou de personnes non vérifiées; la liste des personnes spécialement désignées et bloquées du Bureau du Contrôle des Avoirs Étrangers du Département du Trésor des États-Unis; ou la liste des contrôles du commerce de défense du Département d'État des États-Unis. Le client doit se conformer à toutes les lois et réglementations américaines applicables en matière de sanctions économiques et de contrôle des exportations, y compris, sans limitation, les réglementations administrées par l'OFAC, les réglementations sur l'administration des exportations? Administrées par le BIS, et les réglementations sur le trafic international d'armes administrées par le DDTC. Il est expressément convenu que le client sera la partie étrangère principale intéressée? Au cas où une licence serait requise pour l'exportation des États-Unis. Agent du FPPI, l'exportateur de référence aux fins de respecter les exigences de l'EAR. Pays d'importation et anti-détournement. Le client déclare qu'il achète des produits aux États-Unis et les importe dans le pays pour l'utilisation du consignataire final spécifié dans la documentation du client et de Grainger. Le client convient que les produits ne seront pas revendus, transférés ou autrement disposés, vers un autre pays ou vers une autre personne que le consignataire final autorisé ou les utilisateurs finaux, que ce soit dans leur forme originale ou après avoir été incorporés dans d'autres articles, sans obtenir au préalable l'approbation du gouvernement américain ou autrement autorisée par le gouvernement américain. Les marchandises, la technologie et les logiciels seront exportés des États-Unis conformément aux réglementations américaines applicables en matière d'exportation. Le client s'engage en outre à informer Grainger au moment de la commande de tout accord de libre-échange nord-américain ou autre documentation spéciale, d'emballage ou de marquage de produit, mais Grainger ne sera pas responsable de fournir une telle documentation, emballage, marquage ou étiquetage autre que les documents nécessaires en vertu des lois et réglementations américaines en matière d'exportation, sauf accord exprès de Grainger pour le faire. Permis, exportation et licences d'importation. Le client sera responsable de l'obtention de toutes les licences ou autres autorisations officielles qui pourraient être requises par le pays d'importation. Lorsque le client est désigné comme la partie principale d'intérêt des États-Unis, le client sera responsable de l'obtention de licences en vertu de l'EAR, des réglementations sur le trafic international d'armes, de la loi sur le contrôle des substances toxiques, ou d'autres lois ou réglementations applicables. Si le client est le FPPI, alors les termes contenus dans le paragraphe 6 de cette section III s'appliqueront. Les droits et obligations des parties en vertu de ces termes et conditions ne seront pas régis par les dispositions de la Convention des Nations Unies de 1980 sur les contrats de vente internationale de marchandises ou de la Convention des Nations Unies sur la prescription en matière de vente internationale de marchandises. Ces termes et conditions seront plutôt régis par les lois de l'État de l'Illinois, États-Unis, y compris ses dispositions du Code commercial uniforme, mais excluant ses règles de conflit de lois.
Buse d'incendie MOON AMERICAN 520-2011, Twist, laiton 6ANV4   Buse d'incendie MOON AMERICAN 520-2011, Twist, laiton 6ANV4