Vanne à boisseau en laiton BRADLEY S27-327, 1/2 po. Filtre à air HEPA AIR HANDLER 6B618, 12x24x12.
Ces articles sont destinés à être utilisés en Amérique du Nord. Des adaptateurs secteur et d'autres modifications peuvent être nécessaires pour un bon fonctionnement dans d'autres pays. Veuillez lire ces termes et conditions attentivement. Ils contiennent des informations importantes concernant les droits légaux, les garanties, les obligations et les recours disponibles en cas de litige. Ils prévoient également que si Grainger ne parvient pas à résoudre un problème à la satisfaction du client, le client utilisera exclusivement l'arbitrage pour décider du litige et le client présentera sa réclamation uniquement à titre individuel et non dans le cadre d'une action collective ou représentative. Grainger se réserve le droit de réviser ces termes et conditions à tout moment. Conformité des produits et leur adéquation. Les juridictions ont des lois, des codes et des réglementations variables régissant la construction, l'installation et/ou l'utilisation de produits à des fins particulières.Certains produits peuvent ne pas être disponibles à la vente dans toutes les régions. Grainger ne garantit pas la conformité ou l'adéquation des produits qu'elle vend avec les lois, codes ou réglementations, et Grainger n'accepte aucune responsabilité pour la construction, l'installation et/ou l'utilisation d'un produit.
Il incombe au client de vérifier l'application du produit et toutes les lois, codes et réglementations applicables dans chaque juridiction pertinente pour s'assurer que la construction, l'installation et/ou l'utilisation des produits sont conformes. L'acceptation de toute commande par le client est soumise à l'assentiment du client à tous les termes et conditions énoncés ici. L'assentiment du client à ces termes et conditions sera présumé à partir de la réception par le client de l'accusé de réception de Grainger, ou de l'acceptation par le client de tout ou partie des produits commandés. Aucune addition ou modification des termes et conditions de Grainger par le client ne liera Grainger, sauf accord écrit d'un représentant autorisé de Grainger. Grainger se réserve le droit d'accepter ou de refuser toute commande. Les termes et conditions dans : (i) les formulaires de Grainger ; (ii) les accusés de réception ; (iii) les devis ; (iv) les factures ; (v) les sites web ; (vi) les catalogues ; et (vii) les extensions de crédit sont incorporés ici par référence et constituent l'accord complet et exclusif entre le client et Grainger. Les clients professionnels acceptent par la présente d'indemniser et de tenir Grainger indemne de toute violation de cette représentation. TERMES ET CONDITIONS ADDITIONNELS LIÉS À L'EXPORTATION DE PRODUITS GRAINGER. EN PLUS DES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE LA SECTION I, LES VENTES À L'EXPORTATION DE PRODUITS GRAINGER SERONT RÉGIS PAR LES TERMES ET CONDITIONS ADDITIONNELS SUIVANTS LIÉS À L'EXPORTATION DE PRODUITS GRAINGER. EN CAS DE CONFLIT ENTRE LES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER DANS LA SECTION I ET LES TERMES ADDITIONNELS D'EXPORTATION DANS LA SECTION III, LES TERMES ADDITIONNELS DE LA SECTION III PRÉVAUDRONT POUR LES VENTES À L'EXPORTATION DE PRODUITS GRAINGER. Le client reconnaît qu'aucune commande ne sera réputée acceptée à moins d'être vérifiée et acceptée par Grainger, ou par l'une de ses sociétés affiliées et divisions, dans un centre de distribution continental des États-Unis ou sur l'un de ses sites web. Le client consent en outre à ce que la soumission de sa commande soumette le client à la juridiction des tribunaux fédéraux des États-Unis et de l'État où l'acceptation a eu lieu aux États-Unis. Grainger est tenu de facturer les contrôles à l'exportation des États-Unis et les réglementations connexes. Le client déclare et garantit qu'il n'est pas désigné sur, ou associé à, une partie désignée sur l'une des listes de parties restreintes des États-Unis, y compris, sans s'y limiter, la liste des personnes interdites du Département du Commerce des États-Unis Bureau of Industry and Security ; la liste des entités ou des personnes non vérifiées ; la liste des personnes spécialement désignées et des personnes bloquées du Département du Trésor des États-Unis ; ou la liste des contrôles des échanges de défense du Département d'État des États-Unis. Le client doit se conformer à toutes les lois et réglementations américaines applicables en matière de sanctions économiques et de contrôle des exportations, y compris, sans s'y limiter, les réglementations administrées par l'OFAC, les réglementations sur l'administration des exportations administrées par le BIS et les réglementations sur le trafic international d'armes administrées par le DDTC. Il est convenu que le client sera la partie principale étrangère intéressée.En cas de nécessité d'une licence pour l'exportation des États-Unis. Agent du FPPI l'exportateur de référence aux fins de répondre aux exigences de l'EAR. Pays d'importation et lutte contre la diversion. Le client déclare qu'il achète des produits aux États-Unis. Et les importe dans le pays pour l'utilisation du destinataire final spécifié dans la documentation du client et de Grainger.
Le client convient que les produits ne seront pas revendus, transférés ou autrement disposés, à tout autre pays ou à toute personne autre que le destinataire final autorisé ou les utilisateurs finaux, que ce soit dans leur forme originale ou après leur incorporation dans d'autres éléments, sans obtenir au préalable l'approbation du gouvernement américain ou comme autorisé par la législation américaine. Tout bien, technologie et logiciel seront exportés des États-Unis.
Conformément aux réglementations américaines sur l'administration des exportations et aux autres lois ou réglementations applicables. Diversion contraire aux lois américaines. Le client convient en outre d'informer Grainger au moment de la commande de tout accord de libre-échange nord-américain ou autre documentation spéciale, emballage ou marquage de produit, mais Grainger ne sera pas responsable de fournir une telle documentation, emballage, marquage ou étiquetage autre que les documents nécessaires en vertu des lois et réglementations américaines sur l'exportation, sauf accord exprès de Grainger pour le faire. Permis, Exportation et Licences d'Importation. Le client sera responsable d'obtenir les licences ou autres autorisations officielles qui pourraient être requises par le pays d'importation.
Lorsque le client est désigné comme la partie principale d'intérêt des États-Unis. Le client sera responsable d'obtenir des licences en vertu de l'EAR, des réglementations sur le trafic international d'armes, de la loi sur les substances toxiques ou d'autres lois ou réglementations applicables. Si le client est le FPPI, alors les termes contenus dans le paragraphe 6 de cette Section III s'appliqueront. Les droits et obligations des parties en vertu de ces termes et conditions ne seront pas régis par les dispositions de la Convention des Nations Unies de 1980 sur les contrats de vente internationale de marchandises ou de la Convention des Nations Unies sur la période de limitation dans la vente internationale de marchandises. Ces termes et conditions seront régis par les lois de l'État de l'Illinois, États-Unis, y compris ses dispositions du Code de commerce uniforme, mais à l'exclusion de ses règles de conflit de lois.