Buse De Tuyau D'incendie

Buse d'incendie VIPER 1590-20, 1-1/2 pouces, noir


Buse d'incendie VIPER 1590-20, 1-1/2 pouces, noir

Buse d'incendie VIPER 1590-20, 1-1/2 pouces, noir   Buse d'incendie VIPER 1590-20, 1-1/2 pouces, noir
Buse de tuyau d'incendie, 1-1/2 po. Buse de tuyau d'incendie, taille d'entrée 1 1/2 po, couleur du pare-chocs noir, base rigide, type de poignée standard, activée par torsion, type de filetage NST, matériau du corps en aluminium, débit 20 à 90, à utiliser avec de l'eau, pression maximale 150 psi, motif de pulvérisation en jet solide, finition satinée, normes USFS 5100. Le débit est réglable de brume à jet droit. Partie de Grainger #: 4YLK7. Voir plus d'articles formidables. CHAPIN 6-8153 Kit de joint torique de décharge. GRAINGER APPROUVÉ 2JGN1 Verrou de baril, 5/8L, 316SS, #6-32, PK5. THOMAS 617CA32 Compresseur d'air à piston, 0,125 ch, 1 phase. 3M 4930 Ruban adhésif en mousse VHB double face, longueur de 5 m, largeur de 1/2 po.

Ces articles sont destinés à être utilisés en Amérique du Nord. Des adaptateurs secteur et d'autres modifications peuvent être nécessaires pour un fonctionnement adéquat dans d'autres pays. TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER. Veuillez lire attentivement ces termes et conditions.

Ils contiennent des informations importantes concernant les droits, les garanties, les obligations du client et les recours disponibles en cas de litige. Ils précisent également que si Grainger est incapable de résoudre un problème à la satisfaction du client, le client utilisera exclusivement l'arbitrage pour décider du litige et le client présentera sa réclamation uniquement sur une base individuelle et non dans le cadre d'une action collective ou représentative.

Grainger se réserve le droit de réviser ces termes et conditions à tout moment. Conformité et adéquation du produit. Les juridictions ont des lois, des codes et des réglementations variables régissant la construction, l'installation et/ou l'utilisation de produits à des fins particulières.

Certains produits peuvent ne pas être disponibles à la vente dans toutes les régions. Grainger ne garantit pas la conformité ou l'adéquation des produits qu'elle vend avec les lois, les codes ou les réglementations, et Grainger n'accepte pas la responsabilité de la construction, de l'installation et/ou de l'utilisation d'un produit. Il incombe au client de vérifier l'application du produit et toutes les lois, les codes et les réglementations applicables pour chaque juridiction pertinente afin de s'assurer que la construction, l'installation et/ou l'utilisation des produits sont conformes. L'acceptation par le client de toute commande est soumise à l'assentiment du client à l'ensemble des termes et conditions énoncés ici. L'assentiment du client à ces termes et conditions sera présumé dès réception par le client de l'accusé de réception de Grainger, ou dès acceptation par le client de tout ou partie des produits commandés.

Aucune addition ou modification des termes et conditions de Grainger par le client ne liera Grainger, sauf accord écrit d'un représentant autorisé de Grainger. Grainger se réserve le droit d'accepter ou de rejeter toute commande. Les termes et conditions dans: (i) les formulaires de Grainger; (ii) les accusés de réception; (iii) les devis; (iv) les factures; (v) les sites Web; (vi) les catalogues; et (vii) l'extension de crédit sont incorporés aux présentes par référence, et constituent l'accord intégral et exclusif entre le client et Grainger. Les clients professionnels conviennent par la présente d'indemniser et de dégager Grainger de toute violation de cette représentation. TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES LIÉS À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER. EN PLUS DES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE LA SECTION I, LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER SERONT RÉGIS PAR LES TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES SUIVANTS LIÉS À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER? EN CAS DE CONFLIT ENTRE LES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER DANS LA SECTION I ET LES TERMES SUPPLÉMENTAIRES D'EXPORTATION DANS LA SECTION III, LES TERMES SUPPLÉMENTAIRES DE LA SECTION III PRÉVAUDRONT POUR LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER. Le client reconnaît qu'aucune commande ne sera considérée comme acceptée tant qu'elle n'aura pas été vérifiée et acceptée par Grainger, ou l'une de ses filiales et divisions, dans un établissement continental aux États-Unis ou sur l'un de ses sites Web. Le client consent en outre à ce que la soumission de sa commande le soumette à la juridiction des tribunaux fédéraux des États-Unis et de l'État où l'acceptation a eu lieu aux États-Unis. Grainger est tenu de facturer la TVA.

Contrôles des exportations et réglementations connexes. Le client déclare et garantit qu'il n'est pas désigné ou associé à une personne désignée sur l'une des listes de parties restreintes du gouvernement américain, y compris, sans s'y limiter, la liste des personnes refusées du Bureau de l'industrie et de la sécurité du Département du commerce américain; la liste des entités ou la liste non vérifiée; la liste des personnes spécialement désignées et des personnes bloquées du Bureau du contrôle des avoirs étrangers du Département du Trésor américain; ou la liste des contrôles des échanges de défense du Département d'État américain. Le client doit se conformer à toutes les lois et réglementations américaines applicables en matière de sanctions économiques et de contrôle des exportations, y compris, sans s'y limiter, les réglementations administrées par l'OFAC, les réglementations sur l'administration des exportations? Administrées par le BIS, et les réglementations sur le trafic international d'armes administrées par le DDTC. Il est convenu spécifiquement que le client sera la partie étrangère principale intéressée?

Dans l'éventualité où une licence est requise pour l'exportation des États-Unis. Agent du FPPI l'exportateur de dossiers aux fins de répondre aux exigences de l'EAR. Pays d'importation et anti-détournement. Le client déclare qu'il achète des produits aux États-Unis et les importe dans le pays pour l'utilisation du destinataire final spécifié dans la documentation du client et de Grainger. Le client convient que les produits ne seront pas revendus, transférés ou autrement disposés, à un autre pays ou à une autre personne que le destinataire final autorisé ou les utilisateurs finaux, soit dans leur forme originale, soit après incorporation dans d'autres articles, sans obtenir au préalable l'approbation du gouvernement américain ou autrement autorisé par le gouvernement américain. Grainger ou comme expressément autorisé par Grainger. Permis, exportation et licences d'importation. Le client sera responsable d'obtenir les licences ou autres autorisations officielles qui pourraient être requises par le pays d'importation. Lorsque le client est désigné comme la partie américaine d'intérêt principal, le client sera responsable d'obtenir des licences en vertu de l'EAR, des réglementations sur le trafic international d'armes, de la loi sur le contrôle des substances toxiques, ou d'autres lois ou réglementations applicables. Si le client est le FPPI, alors les termes contenus dans le paragraphe 6 de cette Section III s'appliqueront. Les droits et obligations des parties en vertu de ces termes et conditions ne seront pas régis par les dispositions de la Convention des Nations Unies de 1980 sur les contrats de vente internationale de marchandises ou de la Convention des Nations Unies sur la prescription en matière de vente internationale de marchandises. Au contraire, ces termes et conditions seront régis par les lois de l'État de l'Illinois, aux États-Unis, y compris ses dispositions du code de commerce uniforme, mais excluant ses règles de conflit de lois.
Buse d'incendie VIPER 1590-20, 1-1/2 pouces, noir   Buse d'incendie VIPER 1590-20, 1-1/2 pouces, noir