Buse De Tuyau D'incendie

DIXON VALVE & COUPLING HPFN150NST Embout de tuyau d'incendie, 1-1/2 po, noir


DIXON VALVE & COUPLING HPFN150NST Embout de tuyau d'incendie, 1-1/2 po, noir

DIXON VALVE & COUPLING HPFN150NST Embout de tuyau d'incendie, 1-1/2 po, noir    DIXON VALVE & COUPLING HPFN150NST Embout de tuyau d'incendie, 1-1/2 po, noir
Pistolet d'incendie, buse de tuyau d'incendie de 1-1/2 pouces, taille d'entrée 1 1/2 pouces, couleur du pare-chocs noir, type de poignée standard, activé par torsion, type de filetage NST, matériau du corps en laiton, débit 117 gpm, à utiliser avec de l'eau, pression maximale de 275 psi, motif de pulvérisation en jet solide, finition en laiton, normes approuvées par FM. Buse à jet droit et à jet brouillard pour applications à haute pression. Pare-chocs en caoutchouc avec dents moulées. DIXON VALVE & COUPLING HPFN150NST. Voir plus d'articles formidables! Ces articles sont destinés à être utilisés en Amérique du Nord. Des adaptateurs secteur et autres modifications peuvent être nécessaires pour un fonctionnement correct dans d'autres pays.

CONDITIONS ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER. Veuillez lire attentivement ces termes et conditions.

Ils contiennent des informations importantes concernant les droits légaux, les garanties, les obligations et les recours disponibles en cas de litige. Ils prévoient également que si Grainger ne parvient pas à résoudre une question à la satisfaction du client, le client utilisera exclusivement l'arbitrage pour décider du litige et le client présentera sa réclamation uniquement à titre individuel et non dans le cadre d'une action collective ou d'une action représentative. Grainger se réserve le droit de réviser ces termes et conditions à tout moment. Conformité aux produits et adéquation. Les juridictions ont des lois, codes et réglementations variés régissant la construction, l'installation et/ou l'utilisation de produits à des fins particulières. Certains produits peuvent ne pas être disponibles à la vente dans toutes les régions. Grainger ne garantit pas la conformité ou la compatibilité des produits qu'il vend avec les lois, les codes ou les réglementations, et Grainger n'accepte aucune responsabilité pour la construction, l'installation et/ou l'utilisation d'un produit. Il incombe au client de passer en revue l'application du produit et toutes les lois, les codes et les réglementations applicables à chaque juridiction pertinente afin de s'assurer que la construction, l'installation et/ou l'utilisation des produits sont conformes. L'acceptation de toute commande par le client est soumise à l'approbation de toutes les conditions énoncées ici. L'approbation du client de ces termes et conditions sera présumée à partir de la réception par le client de l'accusé de réception de Grainger, ou de l'acceptation par le client de tout ou partie des produits commandés.

Aucun ajout ou modification des termes et conditions de Grainger par le client ne liera Grainger, sauf accord écrit d'un représentant autorisé de Grainger. Grainger se réserve le droit d'accepter ou de refuser toute commande.

Les termes et conditions dans: (i) les formulaires de Grainger; (ii) les accusés de réception; (iii) les devis; (iv) les factures; (v) les sites Web; (vi) les catalogues; et (vii) l'extension de crédit sont incorporés ici par référence et constituent l'accord complet et exclusif entre le client et Grainger. Les clients professionnels s'engagent par la présente à indemniser et à dégager Grainger de toute violation de cette représentation. CONDITIONS ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES LIÉES À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER. EN PLUS DES CONDITIONS ET CONDITIONS STANDARD DANS LA SECTION I, LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER SERONT RÉGIS PAR LES CONDITIONS ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES SUIVANTES LIÉES À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER. EN CAS DE CONFLIT ENTRE LES CONDITIONS ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER DANS LA SECTION I ET LES CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES D'EXPORTATION DANS LA SECTION III, LES CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES DE LA SECTION III PRÉVAUDRONT POUR LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER. Le client reconnaît qu'aucune commande ne sera considérée comme acceptée tant qu'elle n'aura pas été vérifiée et acceptée par Grainger, ou l'un de ses affiliés et divisions, dans un établissement continental des États-Unis ou sur l'un de ses sites Web. Le client consent en outre à ce que la soumission de sa commande soumette le client à la juridiction des tribunaux fédéraux des États-Unis et de l'État où l'acceptation a eu lieu aux États-Unis.

Grainger est tenu de facturer les taxes américaines. Contrôles à l'exportation et réglementations connexes. Le client déclare et garantit qu'il n'est désigné sur aucune liste de parties restreintes du gouvernement américain, y compris, sans s'y limiter, la liste des personnes interdites du département du commerce des États-Unis? Liste des entités ou des personnes non vérifiées; la liste des personnes spécialement désignées et bloquées du département du Trésor des États-Unis? Ou la liste des contrôles des échanges de défense du département d'État des États-Unis?

Le client doit se conformer à toutes les lois et réglementations américaines applicables en matière de sanctions économiques et de contrôle des exportations, y compris, sans s'y limiter, les réglementations administrées par l'OFAC, les réglementations administrées par le BIS et les réglementations administrées par le DDTC. Il est expressément convenu que le client sera la partie étrangère principale d'intérêt?

Dans le cas où une licence est requise pour l'exportation des États-Unis, le client sera l'agent du FPPI l'exportateur de référence aux fins de la satisfaction des exigences EAR. Pays d'importation et anti-détournement. Le client déclare qu'il achète des produits aux États-Unis et les importe dans le pays pour l'utilisation du destinataire final spécifié dans la documentation du client et de Grainger.

Le client convient que les produits ne seront pas revendus, transférés ou autrement disposés dans un autre pays ou à une personne autre que le destinataire final autorisé ou les utilisateurs finaux autorisés, soit dans leur forme originale, soit après avoir été incorporés dans d'autres articles, sans obtenir au préalable l'approbation du gouvernement américain ou comme autorisé par le gouvernement américain. Tous les produits, technologies et logiciels seront exportés des États-Unis conformément aux réglementations administrées par l'EAR et aux autres lois ou réglementations applicables. La diversion contraire aux lois américaines est interdite.

Le client s'engage en outre à informer Grainger au moment de la commande de toute documentation, emballage ou marquage spécial en vertu de l'Accord de libre-échange nord-américain ou d'autres accords, mais Grainger ne sera pas responsable de fournir une telle documentation, un tel emballage, un tel marquage ou une telle étiquetage autre que les documents nécessaires en vertu des lois et réglementations américaines sur les exportations, sauf accord exprès de Grainger. Permis, exportation et licences d'importation. Le client est responsable d'obtenir les licences ou autres autorisations officielles nécessaires dans le pays d'importation. Lorsque le client est désigné comme la partie étrangère principale intéressée des États-Unis, le client est responsable d'obtenir des licences en vertu de l'EAR, des réglementations sur le trafic international des armes, de la loi sur le contrôle des substances toxiques ou d'autres lois ou réglementations applicables.

Si le client est le FPPI, alors les conditions contenues dans le paragraphe 6 de cette section III s'appliqueront. Les droits et obligations des parties en vertu de ces termes et conditions ne seront pas régis par les dispositions de la Convention des Nations Unies de 1980 sur les contrats de vente internationale de marchandises ou de la Convention des Nations Unies sur la prescription en matière de vente internationale de marchandises. Ces termes et conditions seront régis par les lois de l'État de l'Illinois, aux États-Unis, y compris ses dispositions du Code commercial uniforme, mais à l'exclusion de ses règles de conflit de lois.


DIXON VALVE & COUPLING HPFN150NST Embout de tuyau d'incendie, 1-1/2 po, noir    DIXON VALVE & COUPLING HPFN150NST Embout de tuyau d'incendie, 1-1/2 po, noir