Buse De Tuyau D'incendie

Embouchure de tuyau d'incendie MOON AMERICAN 517-152, torsion, plastique 4KR33


Embouchure de tuyau d'incendie MOON AMERICAN 517-152, torsion, plastique 4KR33
Embouchure de tuyau d'incendie MOON AMERICAN 517-152, torsion, plastique 4KR33

Embouchure de tuyau d'incendie MOON AMERICAN 517-152, torsion, plastique 4KR33    Embouchure de tuyau d'incendie MOON AMERICAN 517-152, torsion, plastique 4KR33

Buse d'incendie, torsion, plastique 4KR33. Buse d'incendie, activée par torsion, base rigide, matériau du corps en plastique, type de poignée standard, taille d'entrée 1 1/2 po, débit maximal 75 gpm, pression maximale 100 psi, option de buse pression constante (automatique), type de produit buse à brouillard, motif de pulvérisation brouillard/flot droit, type de filetage NST, diamètre de la voie d'eau 1 1/2 po, couleur du pare-chocs noir, finition en polycarbonate, à utiliser avec des supports de tuyaux d'incendie, normes ULC. Voir plus d'articles formidables.

PHYSICIANSCARE 24-101 Bouteille de lavage oculaire personnel, 16 oz. APPROVED VENDOR 6810 Collier de serrage à vis sans fin, 9/16 po de largeur, 1/2 po de diamètre intérieur, paquet de 10 5X444. PREMIER 722 Housse de rouleau de peinture, 7 po de longueur, 3/8 po de hauteur de poil, polyester 24K673. Cadre de rouleau de peinture double WOOSTER R212, 4,5 po ; 6,5" rouleau L PK 5.

Ces articles sont destinés à être utilisés en Amérique du Nord. Des adaptateurs secteur et d'autres modifications peuvent être nécessaires pour un bon fonctionnement dans d'autres pays. TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER.

Veuillez lire attentivement ces termes et conditions. Ils contiennent des informations importantes concernant les droits légaux du client, les garanties, les obligations et les recours disponibles en cas de litige. Ils prévoient également que si Grainger ne parvient pas à résoudre un problème à la satisfaction du client, le client utilisera exclusivement l'arbitrage pour décider du litige et le client présentera sa réclamation uniquement sur une base individuelle et non dans le cadre d'une action collective ou représentative. Grainger se réserve le droit de réviser ces termes et conditions à tout moment. Conformité et adéquation des produits.

Les juridictions ont des lois, des codes et des réglementations variables régissant la construction, l'installation et/ou l'utilisation de produits à des fins particulières. Certains produits peuvent ne pas être disponibles à la vente dans toutes les régions. Grainger ne garantit pas la conformité ou l'adéquation des produits qu'il vend avec les lois, les codes ou les réglementations, et Grainger n'accepte pas la responsabilité de la construction, de l'installation et/ou de l'utilisation d'un produit.

Il appartient au client d'examiner l'application du produit et toutes les lois, les codes et les réglementations applicables pour chaque juridiction pertinente afin de s'assurer que la construction, l'installation et/ou l'utilisation des produits sont conformes. L'acceptation de toute commande par le client est soumise à l'assentiment du client à tous les termes et conditions énoncés ici. L'assentiment du client à ces termes et conditions sera présumé à partir de la réception par le client de l'accusé de réception de Grainger, ou de l'acceptation par le client de tout ou partie des produits commandés.

Aucune addition ou modification des termes et conditions de Grainger par le client ne liera Grainger, sauf accord écrit d'un représentant autorisé de Grainger. Grainger se réserve le droit d'accepter ou de rejeter toute commande. Les termes et conditions dans : (i) les formulaires de Grainger ; (ii) les accusés de réception ; (iii) les devis ; (iv) les factures ; (v) les sites Web ; (vi) les catalogues ; et (vii) l'extension de crédit sont incorporés ici par référence, et constituent l'accord entier et exclusif entre le client et Grainger. Les clients professionnels acceptent par la présente d'indemniser et de tenir Grainger indemne de toute violation de cette représentation. TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES LIÉS À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER.

EN PLUS DES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE LA SECTION I, LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER SERONT RÉGIS PAR LES TERMES ET CONDITIONS ADDITIONNELS SUIVANTS LIÉS À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER ? EN CAS DE CONFLIT ENTRE LES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER DANS LA SECTION I ET LES TERMES ADDITIONNELS D'EXPORTATION DANS LA SECTION III, LES TERMES ADDITIONNELS DE LA SECTION III PRÉVAUDRONT POUR LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER. Le client reconnaît qu'aucune commande ne sera considérée comme acceptée à moins d'être vérifiée et acceptée par Grainger, ou l'une de ses sociétés affiliées et divisions, dans un établissement continental des États-Unis ou sur l'un de ses sites Web. Le client consent en outre que la soumission de sa commande soumettra le client à la juridiction des tribunaux fédéraux des États-Unis et de l'État où l'acceptation a eu lieu aux États-Unis.

Grainger est tenu de facturer les contrôles et les réglementations connexes à l'exportation. Le client déclare et garantit qu'il n'est pas désigné sur, ou associé à, une partie désignée sur l'une des listes de parties restreintes du gouvernement américain, y compris, sans s'y limiter, la liste des personnes refusées du Département du Commerce des États-Unis Bureau de l'Industrie et de la Sécurité ; la liste des entités ou des personnes non vérifiées ; la liste des personnes désignées spécialement et bloquées du Département du Trésor des États-Unis Office of Foreign Assets Control ; ou la liste des contrôles du commerce de défense du Département d'État des États-Unis. Le client doit se conformer à toutes les lois et réglementations américaines applicables en matière de sanctions économiques et de contrôle des exportations, y compris, sans s'y limiter, les réglementations administrées par l'OFAC, les réglementations sur l'administration des exportations administrées par le BIS, et les réglementations sur le trafic international d'armes administrées par le DDTC. Il est convenu expressément que le client sera la partie étrangère principale d'intérêt. En cas de nécessité d'une licence pour l'exportation des États-Unis. L'agent du FPPI, l'exportateur de référence aux fins du respect des exigences de l'EAR. Pays d'importation et lutte contre la diversion. Le client déclare qu'il achète des produits aux États-Unis et les importe dans le pays pour l'utilisation du destinataire final spécifié dans la documentation du client et de Grainger.

Le client convient que les produits ne seront pas revendus, transférés ou autrement disposés, dans un autre pays ou à une autre personne que le destinataire final autorisé ou les utilisateurs finaux, soit dans leur forme originale, soit après avoir été incorporés dans d'autres articles, sans avoir obtenu au préalable l'approbation du gouvernement américain ou comme autrement autorisé par le gouvernement américain. Toutes les marchandises, technologies et logiciels seront exportés des États-Unis. Conformément aux règlements américains sur l'administration des exportations et autres lois ou réglementations applicables. La diversion contraire aux lois américaines est interdite.

Le client convient en outre d'informer Grainger au moment de la commande de tout accord de libre-échange nord-américain ou autre documentation spéciale, emballage ou marquage de produits, mais Grainger ne sera pas responsable de fournir une telle documentation, un tel emballage, un tel marquage ou étiquetage autre que les documents nécessaires en vertu des lois et réglementations américaines sur l'exportation, sauf accord exprès de Grainger pour le faire. Permis, exportations et licences d'importation. Le client est responsable de l'obtention de toutes les licences ou autres autorisations officielles qui pourraient être requises par le pays d'importation. Lorsque le client est désigné comme la partie principale d'intérêt des États-Unis, le client sera responsable de l'obtention de licences conformément à l'EAR, aux réglementations sur le trafic international d'armes, à la loi sur les substances toxiques ou à d'autres lois ou réglementations applicables. Si le client est le FPPI, alors les termes contenus dans le paragraphe 6 de cette section III s'appliqueront. Les droits et obligations des parties en vertu de ces termes et conditions ne seront pas régis par les dispositions de la Convention des Nations Unies de 1980 sur les contrats de vente internationale de marchandises ou la Convention des Nations Unies sur la prescription en matière de vente internationale de marchandises. Au contraire, ces termes et conditions seront régis par les lois de l'État de l'Illinois, aux États-Unis, y compris ses dispositions du Code de commerce uniforme, mais à l'exclusion de ses règles de conflit de lois.
Embouchure de tuyau d'incendie MOON AMERICAN 517-152, torsion, plastique 4KR33    Embouchure de tuyau d'incendie MOON AMERICAN 517-152, torsion, plastique 4KR33