Buse d'incendie, Twist, Aluminium 6APP7. Buse d'incendie, activée par un twist, base rigide, matériau du corps en aluminium, type de poignée standard, taille d'entrée 3/4 po, débit maximal 24 gpm, pression maximale 100 psi, option de buse pression constante (automatique), type de produit buse à brouillard, motif de pulvérisation jet plein, type de filetage GHT, diamètre du passage de l'eau 3/4 po, couleur du pare-chocs noir, finition aluminium, à utiliser avec de l'eau. Voir plus d'articles formidables. PROTO J74252 Douille d'impact, acier, noir oxydé, 6 mm à 17 mm 4JX23. RUKO TOOLS 101003E Foret pour tube et tôle, Cobalt 783YG8.
PROTO J52211 Jeu de douilles, plage de 6 mm à 26 mm, 6 points 4JW21. Ces articles sont destinés à être utilisés en Amérique du Nord.
Des adaptateurs secteur et d'autres modifications peuvent être nécessaires pour un fonctionnement correct dans d'autres pays. TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER. Veuillez lire attentivement ces termes et conditions. Ils contiennent des informations importantes concernant les droits, garanties, obligations et recours en cas de litige disponibles pour le client.
Ils précisent également que si Grainger est incapable de résoudre un problème à la satisfaction du client, le client utilisera exclusivement l'arbitrage pour régler le litige et le client portera sa réclamation uniquement sur une base individuelle et non dans le cadre d'une action collective ou représentative. Grainger se réserve le droit de réviser ces termes et conditions à tout moment. Conformité et adéquation des produits. Les juridictions ont des lois, des codes et des réglementations variés régissant la construction, l'installation et/ou l'utilisation de produits à des fins particulières. Certains produits peuvent ne pas être disponibles à la vente dans toutes les régions. Grainger ne garantit pas la conformité ou l'adéquation des produits qu'elle vend avec les lois, les codes ou les réglementations, et Grainger n'accepte pas la responsabilité de la construction, de l'installation et/ou de l'utilisation d'un produit. Il incombe au client de vérifier l'application du produit et toutes les lois, les codes et les réglementations applicables pour chaque juridiction pertinente afin de s'assurer que la construction, l'installation et/ou l'utilisation des produits sont conformes. L'acceptation par le client de toute commande est soumise à l'assentiment du client à l'ensemble des termes et conditions énoncés ici. L'assentiment du client à ces termes et conditions sera présumé à la réception par le client de l'accusé de réception de Grainger, ou à l'acceptation par le client de tout ou partie des produits commandés. Aucune addition ou modification des termes et conditions de Grainger par le client ne liera Grainger, sauf accord écrit d'un représentant autorisé de Grainger. Grainger se réserve le droit d'accepter ou de rejeter toute commande. Les termes et conditions dans : (i) les formulaires de Grainger ; (ii) les accusés de réception ; (iii) les devis ; (iv) les factures ; (v) les sites web ; (vi) les catalogues ; et (vii) l'extension de crédit sont incorporés ici par référence, et constituent l'accord intégral et exclusif entre le client et Grainger. Les clients professionnels acceptent par la présente d'indemniser et de dégager Grainger de toute violation de cette représentation. TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES RELATIFS À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER. EN PLUS DES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE LA SECTION I, LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER SERONT RÉGIES PAR LES TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES SUIVANTS RELATIFS À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER.EN CAS DE CONFLIT ENTRE LES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER DANS LA SECTION I ET LES TERMES SUPPLÉMENTAIRES D'EXPORTATION DANS LA SECTION III, LES TERMES SUPPLÉMENTAIRES DE LA SECTION III PRÉVAUDRONT POUR LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER. Le client reconnaît qu'aucune commande ne sera considérée comme acceptée à moins qu'elle ne soit vérifiée et acceptée par Grainger, ou l'une de ses filiales et divisions, dans un établissement continental des États-Unis ou sur l'un de ses sites web. Le client consent en outre à ce que la soumission de sa commande soumette le client à la juridiction des tribunaux fédéraux des États-Unis et de l'État où l'acceptation a eu lieu aux États-Unis.
Grainger est tenu de facturer la TVA sur les exportations. Contrôles des exportations et réglementations connexes.
Le client déclare et garantit qu'il n'est pas désigné sur, ou associé à, une partie désignée sur l'une des listes de parties restreintes du gouvernement américain, y compris, sans s'y limiter, la liste des personnes refusées du département du commerce des États-Unis, la liste des entités ou la liste des personnes non vérifiées; la liste des personnes spécialement désignées et des personnes bloquées du bureau de contrôle des avoirs étrangers du département du Trésor des États-Unis; ou la liste des contrôles des exportations du département d'État des États-Unis. Le client doit se conformer à toutes les lois et réglementations américaines applicables en matière de sanctions économiques et de contrôle des exportations, y compris, sans s'y limiter, les réglementations administrées par l'OFAC, les réglementations sur l'administration des exportations? Administrées par le BIS, et les réglementations sur le trafic international d'armes administrées par le DDTC.
Il est convenu spécifiquement que le client sera la partie étrangère principale intéressée? Dans l'éventualité d'une licence requise pour l'exportation des États-Unis. Agent du FPPI l'exportateur de référence aux fins de répondre aux exigences de l'EAR.
Pays d'importation et anti-détournement. Le client déclare qu'il achète des produits aux États-Unis et les importe dans le pays pour l'utilisation du destinataire final spécifié dans la documentation du client et de Grainger. Le client convient que les produits ne seront pas revendus, transférés ou autrement cédés à un autre pays ou à une autre personne que le destinataire final autorisé ou les utilisateurs finaux, soit dans leur forme originale, soit après avoir été incorporés dans d'autres articles, sans avoir d'abord obtenu l'approbation du gouvernement américain ou autrement autorisé par celui-ci. Toute commodité, technologie et logiciel sera exporté à partir des États-Unis. Conformément aux réglementations sur l'administration des exportations des États-Unis et autres lois ou réglementations applicables.
Détournement contraire aux lois américaines. Le client accepte en outre d'informer Grainger au moment de la commande de tout accord de libre-échange nord-américain ou autre documentation, emballage ou marquage de produit spécial, mais Grainger ne sera pas responsable de fournir une telle documentation, emballage, marquage ou étiquetage autre que les documents nécessaires en vertu des lois et réglementations américaines sur l'exportation, sauf accord exprès de Grainger pour le faire. Permis, exportation et licences d'importation. Le client sera responsable de l'obtention de licences ou d'autres autorisations officielles qui pourraient être requises par le pays d'importation. Lorsque le client est désigné comme la partie principale intéressée des États-Unis, le client sera responsable de l'obtention des licences en vertu de l'EAR, des réglementations sur le trafic international d'armes, de la loi sur les substances toxiques, ou d'autres lois ou réglementations applicables. Si le client est le FPPI, alors les termes contenus dans le paragraphe 6 de cette section III s'appliqueront. Les droits et obligations des parties en vertu de ces termes et conditions ne seront pas régis par les dispositions de la Convention des Nations Unies de 1980 sur les contrats de vente internationale de marchandises ou par la Convention des Nations Unies sur la prescription en matière de vente internationale de marchandises.Au contraire, ces termes et conditions seront régis par les lois de l'État de l'Illinois, aux États-Unis, y compris ses dispositions du code de commerce uniforme, mais excluant ses règles de conflit de lois.