Buse De Tuyau D'incendie

Lune AMÉRICAINE 7171-1511 Buse de tuyau d'incendie, Twist, Laiton 6ANW3


Lune AMÉRICAINE 7171-1511 Buse de tuyau d'incendie, Twist, Laiton 6ANW3
Lune AMÉRICAINE 7171-1511 Buse de tuyau d'incendie, Twist, Laiton 6ANW3

Lune AMÉRICAINE 7171-1511 Buse de tuyau d'incendie, Twist, Laiton 6ANW3   Lune AMÉRICAINE 7171-1511 Buse de tuyau d'incendie, Twist, Laiton 6ANW3

Buse d'incendie, Twist, Laiton 6ANW3. Buse d'incendie, activée par torsion, base rigide, matériau du corps en laiton, type de poignée standard, taille d'entrée 1 1/2 po, débit maximal 85 gpm, pression maximale 100 psi, option de buse pression constante (automatique), type de produit buse de brouillard, motif de pulvérisation jet solide, type de filetage NPSH, diamètre de l'écoulement d'eau 1 1/2 po, couleur du pare-chocs noir, finition laiton, pour utilisation avec protection incendie intérieure ou lavage, normes ULC. Convient pour le lavage général et les applications incendie. Voir plus d'articles formidables. APPROVED VENDOR 6AE18 HxHdCpScrw, acier, 35mm, M10-1.50,25PK 6AE18.

WILKERSON R30-06-000 Régulateur d'air, 3/4 po NPT, 470 pcm, 300 psi 6B207. BUSSMANN CBF-20 Disjoncteur automobile, CBF, 20A, 12VDC 6AYJ0. AKRO-MILS 35241GREY Couvercle, gris, polymère de qualité industrielle, 23 1/2 po 6A269. Ces articles sont destinés à être utilisés en Amérique du Nord. Des adaptateurs d'alimentation et d'autres modifications peuvent être nécessaires pour un fonctionnement adéquat dans d'autres pays. TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER. Veuillez lire attentivement ces termes et conditions. Ils contiennent des informations importantes concernant les droits, les garanties, les obligations du client et les recours disponibles en cas de litige. Ils précisent également que si Grainger est incapable de résoudre un problème à la satisfaction du client, le client utilisera exclusivement l'arbitrage pour décider du litige et le client présentera sa demande uniquement sur une base individuelle et non dans le cadre d'une action collective ou d'une procédure représentative.

Grainger se réserve le droit de réviser ces termes et conditions à tout moment. Conformité des produits et adéquation. Les juridictions ont des lois, des codes et des réglementations variables régissant la construction, l'installation et/ou l'utilisation de produits à des fins particulières. Certains produits peuvent ne pas être disponibles à la vente dans toutes les régions. Grainger ne garantit pas la conformité ou l'adéquation des produits qu'elle vend avec les lois, les codes ou les réglementations, et Grainger n'accepte pas la responsabilité de la construction, de l'installation et/ou de l'utilisation d'un produit.

Il incombe au client de passer en revue l'application du produit et toutes les lois, les codes et les réglementations applicables pour chaque juridiction pertinente afin de s'assurer que la construction, l'installation et/ou l'utilisation des produits sont conformes. L'acceptation de toute commande par le client est soumise à l'assentiment du client à l'ensemble des termes et conditions énoncés ici.

L'assentiment du client à ces termes et conditions sera présumé à la réception par le client de l'accusé de réception de Grainger, ou à l'acceptation par le client de la totalité ou d'une partie des produits commandés. Aucun ajout ou modification des termes et conditions de Grainger par le client ne liera Grainger, sauf accord écrit d'un représentant autorisé de Grainger.

Grainger se réserve le droit d'accepter ou de rejeter toute commande. Les termes et conditions dans : (i) les formulaires de Grainger; (ii) les accusés de réception; (iii) les devis; (iv) les factures; (v) les sites Web; (vi) les catalogues; et (vii) l'extension de crédit sont incorporés ici par référence, et constituent l'accord intégral et exclusif entre le client et Grainger. Les clients professionnels acceptent par la présente d'indemniser et de dégager Grainger de toute violation de cette représentation. TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES LIÉS À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER.

EN PLUS DES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DANS LA SECTION I, LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER SERONT RÉGIS PAR LES TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES SUIVANTS LIÉS À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER? EN CAS DE CONFLIT ENTRE LES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER DANS LA SECTION I ET LES TERMES SUPPLÉMENTAIRES D'EXPORTATION DANS LA SECTION III, LES TERMES SUPPLÉMENTAIRES DE LA SECTION III PRÉVAUDRONT POUR LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER. Le client reconnaît qu'aucune commande ne sera considérée comme acceptée à moins d'être vérifiée et acceptée par Grainger, ou l'une de ses affiliées et divisions, dans un établissement continental des États-Unis ou sur l'un de ses sites Web.

Le client consent en outre que la soumission de sa commande soumettra le client à la juridiction des tribunaux fédéraux des États-Unis et de l'État où l'acceptation a eu lieu aux États-Unis. Grainger est tenu de facturer des frais d'exportation aux États-Unis. Contrôles à l'exportation et réglementations connexes. Le client déclare et garantit qu'il n'est pas désigné sur, ou associé à, toute partie désignée sur l'une des listes de parties restreintes par le gouvernement américain, y compris, sans limitation, la liste des personnes refusées du Bureau du commerce du département du commerce des États-Unis; la liste des entités ou la liste des personnes non vérifiées; le Bureau de contrôle des actifs étrangers du département du Trésor des États-Unis; ou la Direction des contrôles des échanges de défense du département d'État des États-Unis. Le client doit se conformer à toutes les lois et réglementations américaines applicables en matière de sanctions économiques et de contrôle des exportations, y compris, sans limitation, les réglementations administrées par l'OFAC, les réglementations sur l'administration des exportations?

Administrées par le BIS, et les réglementations internationales sur le trafic d'armes administrées par le DDTC. Il est convenu expressément que le client sera la partie étrangère principale intéressée?

Dans l'éventualité où une licence est requise pour l'exportation depuis les États-Unis. En tant qu'agent du FPPI, l'exportateur de référence aux fins du respect des exigences de l'EAR. Pays d'importation et lutte contre la déviation. Le client déclare qu'il achète des produits aux États-Unis et les importe dans le pays pour l'utilisation du destinataire final spécifié dans la documentation du client et de Grainger. Le client convient que les produits ne seront pas revendus, transférés ou autrement disposés, vers un autre pays ou vers une personne autre que le destinataire final autorisé ou les utilisateurs finaux, soit dans leur forme originale, soit après incorporation dans d'autres articles, sans avoir obtenu au préalable l'approbation du gouvernement des États-Unis ou comme autrement autorisé par les lois et réglementations américaines.

Toute marchandise, technologie et logiciel sera exporté des États-Unis en conformité avec les réglementations sur les exportations américaines et autres lois ou réglementations applicables. Déviation contraire aux lois américaines. Le client accepte en outre d'informer Grainger au moment de la commande de tout accord de libre-échange nord-américain ou autre documentation spéciale, emballage ou marquage de produits, mais Grainger ne sera pas responsable de fournir de tels documents, emballages, marquages ou étiquetages autres que les documents nécessaires en vertu des lois et réglementations américaines sur les exportations, sauf accord exprès de Grainger pour le faire. Permis, exportation et licences d'importation.

Le client sera responsable de l'obtention des licences ou autres autorisations officielles qui pourraient être nécessaires par le pays d'importation. Lorsque le client est désigné comme la Partie étrangère principale d'intérêt des États-Unis, il sera responsable d'obtenir des licences en vertu de l'EAR, des réglementations sur le trafic international d'armes, de la loi sur les substances toxiques, ou d'autres lois ou réglementations applicables.

Si le client est le FPPI, alors les termes contenus dans le paragraphe 6 de cette section III s'appliqueront. Les droits et obligations des parties en vertu de ces termes et conditions ne seront pas régis par les dispositions de la Convention des Nations Unies de 1980 sur les contrats de vente internationale de marchandises ou de la Convention des Nations Unies sur la période de limitation dans la vente internationale de marchandises. Ces termes et conditions seront régis par les lois de l'État de l'Illinois, aux États-Unis, y compris ses dispositions du Code commercial uniforme, mais excluant ses règles de conflit de lois.


Lune AMÉRICAINE 7171-1511 Buse de tuyau d'incendie, Twist, Laiton 6ANW3   Lune AMÉRICAINE 7171-1511 Buse de tuyau d'incendie, Twist, Laiton 6ANW3