Buse de tuyau d'incendie, activée par la poignée de coupure, type de base rigide, matériau du corps en aluminium, type de prise pistolet, taille d'entrée 1 1/2 po, débit maximal 95 gpm, pression maximale 150 psi, option de buse pression constante (automatique), type de produit buse de tuyau d'incendie, motif de pulvérisation jet solide, type de filetage NST, diamètre de la voie d'eau 1 1/2 po, couleur du pare-chocs noir, finition satinée, à utiliser avec de l'eau. Buse de tuyau d'incendie, poignée de coupure, aluminium 4YLK8.
Numéro de pièce Grainger : 4YLK8. Découvrez d'autres articles intéressants ! Ces articles sont destinés à être utilisés en Amérique du Nord.Des adaptateurs secteur et d'autres modifications peuvent être nécessaires pour un fonctionnement correct dans d'autres pays. CONDITIONS GÉNÉRALES ET NORMES DE GRAINGER. Veuillez lire attentivement ces termes et conditions.
Ils contiennent des informations importantes concernant les droits légaux du client, les garanties, les obligations et les recours disponibles en cas de litige. Ils prévoient également que si Grainger n'est pas en mesure de résoudre un problème à la satisfaction du client, le client utilisera exclusivement l'arbitrage pour résoudre le litige et le client présentera sa réclamation uniquement sur une base individuelle et non dans le cadre d'une action collective ou d'une procédure représentative. Grainger se réserve le droit de modifier ces Termes et Conditions à tout moment.
Conformité et adéquation des produits. Les juridictions ont des lois, codes et règlements variés régissant la construction, l'installation et/ou l'utilisation de produits à des fins particulières. Certains produits peuvent ne pas être disponibles à la vente dans toutes les zones.Grainger ne garantit pas la conformité ou l'adéquation des produits qu'il vend avec les lois, codes ou règlements applicables, ni n'accepte de responsabilité pour la construction, l'installation et/ou l'utilisation d'un produit. Il incombe au client de passer en revue l'application du produit et toutes les lois, codes et règlements applicables pour chaque juridiction concernée afin de s'assurer que la construction, l'installation et/ou l'utilisation des produits sont conformes. L'acceptation de toute commande par Grainger est soumise à l'assentiment du client à tous les termes et conditions énoncés ici. L'assentiment du client à ces termes et conditions sera présumé à partir de la réception par le client de l'accusé de réception de Grainger, ou de l'acceptation par le client de tout ou partie des produits commandés. Aucune addition ou modification des termes et conditions de Grainger par le client ne liera Grainger, à moins qu'elle ne soit acceptée par écrit par un représentant autorisé de Grainger.
Grainger se réserve le droit d'accepter ou de rejeter toute commande. Les termes et conditions dans : (i) les formulaires de Grainger ; (ii) les accusés de réception ; (iii) les devis ; (iv) les factures ; (v) les sites Web ; (vi) les catalogues ; et (vii) l'octroi de crédit sont incorporés par référence et constituent l'accord complet et exclusif entre le client et Grainger.
Les clients commerciaux acceptent par la présente d'indemniser et de dégager Grainger de toute responsabilité en cas de violation de cette représentation. TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES RELATIFS À L'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER. EN PLUS DES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE LA SECTION I, LES VENTES D'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER SERONT RÉGIES PAR LES TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES SUIVANTS RELATIFS À L'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER. EN CAS DE CONFLIT ENTRE LES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER DANS LA SECTION I ET LES TERMES D'EXPORTATION SUPPLÉMENTAIRES DANS LA SECTION III, LES TERMES SUPPLÉMENTAIRES DE LA SECTION III PRÉVAUT POUR LES VENTES D'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER. Le client reconnaît qu'aucune commande ne sera considérée comme acceptée à moins et jusqu'à ce qu'elle soit vérifiée et acceptée par Grainger, ou l'un de ses affiliés et divisions aux États-Unis, dans une installation continentale des États-Unis ou sur l'un de ses sites Web.
Le client consent en outre à ce que la soumission de sa commande soumette le client à la juridiction des tribunaux fédéraux des États-Unis et de l'État où l'acceptation a eu lieu aux États-Unis. Grainger est tenu de respecter les contrôles à l'exportation et les réglementations connexes des États-Unis.
Le client déclare et garantit qu'il n'est pas désigné sur, ni associé à, une partie désignée sur l'une des listes de parties restreintes du gouvernement des États-Unis, y compris, sans limitation, la liste des personnes interdites du Bureau de l'industrie et de la sécurité du département du Commerce des États-Unis ; la liste des entités ou la liste non vérifiée ; la liste des nationaux spécialement désignés et des personnes bloquées du Bureau de contrôle des avoirs étrangers du département du Trésor des États-Unis ; ou la direction du commerce de défense du département d'État des États-Unis. Le client doit se conformer à toutes les sanctions économiques et aux lois et réglementations sur le contrôle des exportations des États-Unis, y compris, sans limitation, les réglementations administrées par l'OFAC, les règlements d'administration des exportations administrés par le BIS et les règlements sur le trafic international d'armements administrés par le DDTC. Il est spécifiquement convenu que le client sera la partie principale d'intérêt étrangère. Dans le cas où une licence est requise pour l'exportation des États-Unis, le client agira comme l'agent de la partie principale d'intérêt pour répondre aux exigences des EAR. Pays d'importation et anti-diversion.
Le client déclare qu'il achète des produits des États-Unis et les importe dans le pays pour l'usage du destinataire final spécifié dans la documentation du client et de Grainger. Le client accepte que les produits ne seront ni revendus, ni transférés, ni autrement cédés, à un autre pays ou à toute personne autre que le destinataire final ou l'utilisateur final autorisé, soit sous leur forme originale, soit après avoir été incorporés dans d'autres articles, sans avoir d'abord obtenu l'approbation du gouvernement des États-Unis ou comme autrement autorisé par les États-Unis. Toute marchandise, technologie et logiciel seront exportés des États-Unis conformément aux règlements d'administration des exportations des États-Unis et à d'autres lois ou réglementations applicables. La diversion contraire aux États-Unis.
Le client accepte en outre d'informer Grainger au moment de la commande de tout accord de libre-échange nord-américain ou de toute autre documentation spéciale, emballage ou marquage ou étiquetage de produit, mais Grainger ne sera pas responsable de la fourniture de cette documentation, cet emballage, ce marquage ou cet étiquetage autre que les documents nécessaires en vertu des lois et réglementations américaines sur l'exportation, sauf accord exprès de Grainger. Permis, exportation et licences d'importation. Le client sera responsable de l'obtention de toute licence ou autre autorisation officielle qui pourrait être requise par le pays d'importation.Lorsque le client est désigné comme la partie principale d'intérêt des États-Unis, il sera responsable de l'obtention des licences en vertu des EAR, des règlements sur le trafic international d'armements, de la loi sur le contrôle des substances toxiques, ou d'autres lois ou réglementations applicables. Si le client est la partie principale d'intérêt étrangère, les termes contenus dans le sous-paragraphe 6 de cette section III s'appliqueront. Les droits et obligations des parties en vertu de ces termes et conditions ne seront pas régis par les dispositions de la Convention des Nations Unies de 1980 sur les contrats de vente internationale de marchandises ou la Convention des Nations Unies sur la limitation des actions en matière de vente internationale de marchandises. Au contraire, ces termes et conditions seront régis par les lois de l'État de l'Illinois, États-Unis, y compris ses dispositions du Code commercial uniforme, mais excluant ses règles de conflit de lois.